Когнитивная польза иностранного языка зависит от его вида и уровня владения

Международный коллектив исследователей при участии представителей Института когнитивных нейронаук НИУ ВШЭ выяснил, что на мыслительные процессы билингвов по-разному влияют не только языковые различия, но и уровень владения неродным языком, сообщает Naked Science.

Оказалось, что изучение и использование иностранных языков в числе прочего формирует когнитивный резерв — способность мозга сопротивляться старению и сохранять высокую функциональность. Причиной может быть связь билингвизма с исполнительной мозговой функцией (память, внимание, контроль).

Так, ученые впервые проследили, как меняется мозговая деятельность билингвов в зависимости от лингвистической дистанции (степень различия родного и иностранного языков). В онлайн-эксперименте участвовало более 60 представителей разных стран. Все они были старше 60 лет, без психоневрологических отклонений и владели английским языком как иностранным.

Сначала участники заполняли анкету с социодемографическими параметрами. Пол, возраст, семейное положение, хобби, образование, круг общения и т. д. — все это влияет на когнитивный резерв. Также испытуемые проходили тест на владение иностранным языком и сообщали, как давно его изучают и как часто используют.

Далее все выполняли фланговую задачу Эриксена для оценки внимания. Она базируется на способности глаза фиксировать сразу несколько предметов. Так, в ряду из пяти стрелок нужно было быстро указать направление центрального элемента. Как правило, обратное направление стрелки затрудняет ответ и активирует функцию ингибирования (подавления), которая срабатывает у билингвов при выборе между языками.

В итоге при большой языковой дистанции результаты были лучше у тех, кто только начал осваивать иностранный язык. В то же время у людей, владеющих близкими языками, проявился обратный эффект: реакция была лучше у тех, кто давно пользовался неродной языковой системой и хорошо ее освоил.

Очевидно, влияние билингвизма на когнитивные функции зависит не только от различий языков, но и от степени владения. Так, при освоении сильно отличающегося от родного языка человек будет прилагать усилия в начале обучения. Однако при далекой дистанции языковые системы проще различать и не путать. Поэтому на высоком уровне владения эффект от их изучения будет угасать. Мозг избавляется от ненужных нейронных связей.

В случае же с близкими языками человек без усилий осваивает лексику и грамматику, но зато языковой контроль будет действовать постоянно. С увеличением уровня владения близким языком лучше работают память и внимание, что важно в старшем возрасте.

Обложка: © Gaumont, Columbia Pictures