Материал предназначен для аудитории 18+
Комиксы в России традиционно ассоциируются с американской культурой, в США эта индустрия имеет колоссальные масштабы и является частью жизни обычных американцев — если не с начала прошлого века, то уж точно с «золотого века комиксов», берущего начало с 1938 года. В России же комиксы начали набирать популярность только с 2012 года, но уже сейчас имеют свои отечественные истории и устоявшуюся фанбазу.
После ухода из России таких гигантов индустрии комиксов, как Disney Company, Warner Bros, Sony Pictures и т. д., которые владеют правами на Marvel, DC, самых знаменитых героев комиксов и т. п., многие фанаты, а также издатели рисованных историй гадают, что будет происходить в этой сфере. Также некоторые активно обсуждают: смогут ли российские сюжеты «импортозаместить» западные — получится ли у отечественного Майора Грома отвоевать аудиторию у Капитана Америки?
Фото: Алексей Волков / © Архив издательства BUBBLE Comics
Как рассказал порталу «Москва Меняется» сценарист московского издательства BUBBLE Comics Алексей Волков, благодаря тому, что компания занимается оригинальными комиксами на русском языке, у них проблем именно с сюжетами в настоящий момент нет.
«Все наши комиксы — исключительно оригинальные, созданные на русском языке, хотя мы сотрудничаем с авторами из разных стран. Какие-то проекты закрывались, какие-то запускались. Надеемся в ближайшем будущем запустить много чего нового. Мы не издаём переводные комиксы, поэтому только от коллег знаем, что новые лицензии Marvel купить будет нельзя», — рассказал он.
Фото: © Архив издательства BUBBLE Comics
При этом Волков отметил, что ситуация с российскими комиксами за последние полгода особо не изменилась, они по-прежнему занимают определённую часть небольшого рынка, больше их тоже не стало, и продажи не увеличились. В целом, по его словам, сейчас говорить о таком явлении, как «импортозамещение комиксов», не имеет смысла.
«С текущим уровнем развития технологий это невозможно в принципе. Все, кому хочется, могут скачать что угодно в сети. Поэтому повторения сценариев типа подъёма манги в Японии после Второй мировой или развития местных индустрий после принятия «Комикс-кода» в США ждать не приходится», — сказал он.
Вместе с этим, по словам сценариста, в настоящий момент в России наблюдается рост популярности манги, хотя десять лет назад считалось, что в стране этот сегмент рынка практически зачах.
Среди реальных проблем российской индустрии комиксов он назвал сложную ситуацию с бумагой.
«Российская комикс-индустрия всё ещё справляется с ударом, нанесённым пандемией коронавируса, об эффекте текущих событий можно будет рассуждать только через несколько месяцев. Проблемы с бумагой начались ещё несколько лет назад и сейчас только усугубились», — указал Волков.
Фото: © Архив издательства BUBBLE Comics
Несмотря на негативные моменты, сейчас, в условиях ограничений и успеха «Майора Грома», есть надежда на то, что отечественное кинопроизводство начнет больше уделять внимания российским сюжетам.
Даже у тех московских магазинов и издательств, которые ориентировались на западные комиксы, есть возможность перестроить свои процессы под российские и японские произведения и сохранить бизнес, а также рабочие места. Помочь им в этом может программа льготного кредитования для малого и среднего бизнеса, которую ещё в конце марта представил мэр Москвы Сергей Собянин. По его словам, кредиты по льготной ставке 15% на пополнение оборотных средств и инвестиционные цели смогут получить организации, работающие в любой отрасли экономики. Срок субсидирования процентной ставки — 12 месяцев, а максимальный размер кредита – 50 млн рублей. Эта помощь может дать запас прочности на период процесса переориентации.
Изображение: © Евгений Францев
Переориентация бизнеса на отечественную творческую продукцию более чем перспективная идея. Как отмечают сами художники комиксов, в настоящий момент у публики есть интерес к российским сюжетам и рисовке (рисовка — это разный стиль изображения героев и окружения: детализация, атмосфера и т. п. — Прим. ред.). В беседе с порталом «Москва Меняется» художник комиксов Евгений Францев, работающий в отрасли уже примерно семь лет, подчеркнул, что в России растет число авторов с новым видением, публикуются новые комиксы.
«На это влияет последовательно развивающийся рынок. По серии «Майор Гром», например, сняли успешный игровой фильм. Конечно, это привлекает к комиксам новую аудиторию. Рынок комиксов в России однозначно будет развиваться. Аудитория читателей комиксов растет, соответственно, растет и емкость рынка. Верю, что рынок будет крепнуть и расширяться», — рассказал он.
Изображение: © Евгений Францев
Сам художник в настоящий момент рисует серию комиксов «Сокол» вместе с супругой Валерией Францевой и подругой Ингой Канареевой. Лера и Инга отвечают за сценарий.
«Что касается моей профессии — рисования — то главным изменением логично стали сложности с проведением оплат от иностранных заказчиков, но не критичные. С российскими заказчиками работаем как обычно», — объяснил комиксист.
Фото: © Евгений Францев
По его мнению, сам вопрос об «импортозамещении сюжетов» некорректен. В России не пытаются кого-то вытеснить или заместить, российские авторы просто сами создают отличные комиксы, которые со временем могут завлечь аудиторию.
«Главное в искусстве — качество идеи и авторского исполнения. Что касается российского рынка — смело можно говорить, что он растет, в том числе качественно, и это видно невооруженным взглядом. Выросло количество авторов, число публикуемых работ. Они выпускают крутые истории. Например, Ольга Лаврентьева, Виталий Терлецкий», — заключил он.
Изображение: © Максим Каммерер
С Францевым согласен и иллюстратор-комиксист Максим Каммерер, работающий над сборником историй по вселенной Wild, в которой угадываются герои советского мультфильма «Ну, погоди!». По его мнению, серии комиксов с подобными отсылками на образы российской и советской массовой культуры интересны читателям.
«Я рисую комиксы с заделом на всё постсоветское пространство, не только российское. Люди искренне ждут продолжения. У нас мало продуктов, ориентированных на знакомые нам проблемы и реалии», — указал Каммерер.
Он также согласен, что именно «замещать» в России ничего не надо.
«В России я вижу много талантливых исполнителей и авторов, которым есть что сказать и рассказать. От этого («импортозамещения» в сфере комиксов. — Прим. авт.) нет никакой пользы. Нам не нужны «ответы» и «убийцы» западных проектов, нам нужны достойные работы людей, которые верят в то, что делают, а не пытаются кому-то что-то доказать или заместить», — отметил он.
Изображение: © Максим Каммерер
Так, по его словам, среди комиксов от русскоязычных авторов ему нравятся «Курьер-162» от snegovski и «Фулкрум» от Hellstern.
Говоря о финансовой стороне вопроса, комиксист отметил ту же проблему, что и Францев: работать на иностранных заказчиков было гораздо прибыльнее, чем на отечественных.
«У нас не принято воспринимать работу иллюстратора всерьез, если ты не рисуешь в реализме. Рынок заказов в России был и остаётся коммерчески несоразмерно менее выгоден, чем европейский или западный. Но если вы хотите зарабатывать на комиксах, то это реально, так как люди готовы поддержать вас на «Бусти» (Boosty — платформа монетизации авторского контента. — Прим. ред.)», — добавил он.
Изображение: © Максим Каммерер
Также Каммерер отметил дефицит сюжетов про простую и глубинную Россию. По его словам, многие режиссеры используют в своих работах лишь «Москву-Сити» или «европейский» Питер, что, на его взгляд, большое упущение.
«У нас много хорошей архитектуры, которую можно изобразить. Взять тот же Нижний Новгород с его обилием редких примеров деревянной архитектуры. Если говорить про сюжеты — национальный фольклор, городские байки, истории десятков народностей многонационального постсоветского пространства (да и России в частности) — те же финно-угорские сказки, предания. Если вести речь про изображение преступного мира в комиксах, то у нас же есть «Казанский феномен» (собирательное название образовавшихся в 1970—80-е годы многочисленных банд в Казани и ряде городов Татарской АССР, преимущественно состоявших из малолетних и несовершеннолетних. — Прим. ред.), «Битцевский маньяк» и целый ворох прочих историй. Опять же, авторами плохо отработаны сюжеты Первой мировой войны».
Что касается вопроса монетизации, то здесь иллюстратор отметил обязательное наличие заработка комиксиста от показа рекламы.
«На данный момент есть два главных сервиса, оба корейские, если не путаю. Если есть задача найти вероятного «импортозаместителя», то это определенно будет «Яндекс.Дзен». Площадка подходит идеально, но на данный момент они явно не в курсе данного направления», — заключил он.
Изображение: © Максим Каммерер
С монетизацией креативных отраслей, включая деятельность комиксистов, помогают и столичные власти. Так, например, с 7 по 10 июля в Парке Горького прошёл форум «Российская креативная неделя» (Moscow Creative Week).
В рамках форума был организован целый ряд креативных площадок, в том числе посвященных разработке компьютерных игр, кино и телевидению, а также издательскому делу. В частности, в павильоне «Издательское дело и журналистика» прошла лекция руководителя Центра рисованных историй Российской государственной библиотеки для молодежи Александра Кунина «Пять кейсов успешного комиксиста в России», в ходе которой Кунин поделился советами для успешного создания, продвижения комиксов и заработка на них. И конечно же, комиксисты имели возможность пообщаться с представителями как российской издательской сферы, так и киноиндустрии, чтобы представить свои проекты и заложить основы дальнейшего коммерчески взаимовыгодного сотрудничества.
Фото: © Архив издательства BUBBLE Comics
В целом можно отметить, что, как признают сами участники рынка комиксов, в России есть и авторы, способные создавать, и читатели, желающие видеть российских комиксистов с их оригинальными идеями, так что можно смело надеяться на то, что мы увидим развитие отечественной индустрии в этой области в ближайшие пару лет, тем более что и со стороны властей есть запрос на новые отечественные прорывные идеи.
И, возможно, это прозвучит оценочно, но, может, уход Marvel, DC и остальных происходит в подходящий момент: в последнее время западные издательства уделяют всё меньше внимания интересным и оригинальным сюжетам, сконцентрировавшись на навязчивой идее «разнообразия». Они то вводят в сюжеты трансгендерных супергероинь, то перекрашивают своих культовых персонажей во флаги ЛГБТ под предлогом параллельных измерений, миров, детей, унаследовавших супергеройское имя, и т. п. Сия чаша, например, не миновала знаменитого Человека-паука и Супермена.
Автор: Данила Белов
Обложка: © Максим Каммерер